The Sims Wiki

Aurora Skies/Onomatology

< Aurora Skies

12,071pages on
this wiki
Add New Page
Add New Page Talk0

The Onomatology (study of names) of the families in Aurora Skies.

Aurora: as referring to Aurora borealis or The northern lights that you can see on the northern countries.

Skies: The town is apparently high on the mountains so you can see the wide open sky without any light pollution.

Adamsson householdEdit

Adamsson household

Adamsson: Means 'son of Adam'

Simon: Greek form of the Hebrew name (Shim'on), meaning 'he has heard'

Erika: Femine form of 'Erik'

Apple familyEdit

Apple: A type of fruit.

Yuri: Means 'lily' in Japanese. Not to be confused with Russian name 'Yuri' (a Slavonic form of 'George'), which is exclusively male.

Beaker familyEdit

Beaker family (The Sims 3)

Beaker: Equipment used in Science.

Bjorn: Scandinavian for 'old bear'.

Erin: Anglicized form of Eireann.

Gundrun: Form of the name Guntram meaning 'war raven'.

Loki: Derived from the Indo-European root leug meaning 'to break'.

Birch familyEdit

Birch: A type of tree found in a forest or a wooded area.

Adam: Hebrew word for 'man'. In Genesis, the Old Testament, Adam and Eve were the first Humans living in the Garden of Eden.

Clark familyEdit


Clark: Meaning 'cleric' or 'scribe'. A famous bearer was William Clark.

Evan: Anglicized form of Lefan, a Welsh form of John.

Jessie: Originally a Scottish form of the name Jean. In modern times it is also used as a diminutive of the name Jessica.

Wanda: A German word meaning 'a Wend', referring to the Slavic people who inhabited eastern Germany.

Day householdEdit

Day household

Day: From a diminutive name derived from David.

Miriam: Original Hebrew form of Mary. It is used in the Old Testament where it belongs to the elder sister of Moses and Adam.

Angelica: Derived from the Latin word meaning angelic, ultiamately related to the Greeks, meaning the messenger.

Pedro: Spanish and Portugesse form of the name Peter

Ciro: Possibly named after the Egytian city of Cairo.

Elliot householdEdit

Elliot household

Elliot: Variant of the name Elliott.

Jackie: Dimunitive form of the name Jacqueline.

Felicia: Feminine form of the Latin name Felicius, a derivative of Felix.

Frimann familyEdit

Frimann: Possibly an older form of Friman (English: Freeman), meaning a reference to a person who was born free or in other words was not a serf.

Martina: Feminine form of the name Martin. Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.

Hallur familyEdit

Hallur: Faroese and Icelandic form of Hallr, which means "flat stone" or "sloping, leaning to one side" (in these two languages, Hallur is a common first name for men).

Andrea: Feminine form of the name Andrew. As an English name it has been used since the 17th century.

Lara: Russian short form of the name Larisa. It was introduced to the English-speaking world by a character from Boris Pasternak's novel "Doctor Zhivago".

Hannes familyEdit

Hannes: A Scandinavian surname, meaning unknown.

Gunnar: Derived from the elements gunnr meaning "war" and arr "warrior", making it a cognate of the name Gunther.

Helgason familyEdit

Helgason family

Helgason: Means literally son of Helgi.

Karen: Danish short form of the name Katherine. It has been common in the English-speaking world since the 1940s.

Karl: German and Scandinavian form of Charles. This was the name of seven emperors of the Holy Roman Empire and an emperor of Austria, as well as kings of Sweden and Norway.

Kristin: Scandinavian and German form of the name Christina.

Lief: Different spelling of the name Leif, meaning "descendent, heir".

Ingberg familyEdit

Ingberg family

Ingberg: Scandinavian name with no certain origin. -berg means "mountain".

Iris: Means "rainbow" in Greek. Iris was the name of the Greek goddess of the rainbow. This name can also be referred to as a part of the eye.

Jakob: Cognate of the name Jacob or James.

Jonas: The Greek form of the name Jonah, which is used in some translations of the New Testament.

Mango familyEdit

Mango family (Aurora Skies)

Mango: A type of fruit.

Magnus: Late Latin name, meaning "great". It was borne by a 7th-century saint who was a missionary in Germany.

Olivia householdEdit

Olivia household

Olivia: A common name, used as a surname.

Estella: Latinate form of the name Estelle.

Sophia: Means "wisdom" in Greek. This was the name of an early saint, possibly mythical, who died of grief after her three daughters were martyred.

Olsson householdEdit

Olsson household

Olsson: Means "son of Olaf".

Oskar: Scandinavian, German, Polish and Slovene form of the name Oscar.

Emil: From the Roman family name Aemillius, which was derived from Latin meaning "rival".

Oss familyEdit

Oss family

Oss: Meaning unknown, possibly Scandinavian.

Arvid: From the Old Norse name Arnvior,derived from the elements arn "eagle" and vior "tree".

Edvin: Scandinavian, Finnish, Estoninan and Hungarian form of the name Edwin.

Josefin: Variant of the Scandinavian name Josefine.

Svard familyEdit

Svard family

Svard: Swedish solider name meaning "sword".

Stefan: Swedish form of the name Stephen.

Stein: Norwegian cognate of the name Sten.

Valquist householdEdit

Valquist household

Valquist: Swedish surname, val - whale, quist (modern form is kvist) - branch.

Jesper: Danish form of the name Jasper.

Viktor: Swedish and Norwegian form of the name Victor.

Linn: Short form of the Swedish name Linnea.

Vinter familyEdit

Vinter family

Vinter: Scandinavian form of Winter.

Astrid: Modern form of the name Astridr. This name was borne by the Swedish writer Astrid Lindgren who wrote the book 'Pippi Longstocking'.

Tinna: From Old Norse word tinna meaning "flint".

Veronika: Swedish and Norwegian cognate form of the name Veronica.

Warbler familyEdit

Warbler: Meaning unknown, possibly Scandinavian.

Fjord: Scandinavian name, possibly a cognate form of Fred.

Wong familyEdit


Wong: Cantonesse romanization of Wang or Huang.

Ari: Old Norse byname meaning "eagle".

Jennika: Scandinavian form of the name Jennica.

Rajita: Meaning unknown, possibly a different form of Rita.

Wrede familyEdit

Wrede family

Wrede: Meaning "ward" in Scandinavian.

Cassidy: From an Irish surname which was derived from O Caside meaning "descendent of Caside".

Elin: Scandinavian and Welsh form of the name Helen.

Johan: Scandinavian, Low German and Czech form of the name John.

Also on Fandom

Random Wiki